Gilbert Williams




Gray Mist

A gray mist surrounds me
in the warm seclusion
of my mind
Within
there is security, peace
Outside
obscurity and pain

Yet I want to be there
in the flowing stream
among human endeavors

A gray mist surrounds me
and obscures my vision
Like a thick blanket of snow
it keeps me hemmed in
among the reflections
of uncertainty

Yet I want to be there
Flying among the birds
in a clear blue yonder
Among nature's players

A gray mist surrounds me
and slows me in my endeavors
Protecting me from more pain

Yet
life without pain is meaningless
How I long to be
on that forest path
Heading into
the thick deep unknown,
once more
And I will be there,
soon!

Michael David Coffey
To Michael's site!
December 3, 1998





Back




Grise brume

Tout autour de moi
une grise brume

Dans le chaud refuge de mon esprit
Dans les profondeurs,
il y a la sécurité
la tranquillité

L'obscurité et la douleur
tout autour de moi

Et pourtant
je veux être là
dans le flot
de l'humanité qui peine

Tout autour de moi
cette grise brume
assombrit ma vision
Comme une épaisse couverture de neige
elle me garde bien protégé
de la hantise de l'incertitude

Et pourtant, je veux être là
Evoluant avec les oiseaux
là, dans le bleu clair de l'azur
Entouré des musiciens de la nature

Autour de moi
une grise brume
retenant mes élans
me protégeant
contre davantage de souffrance

Et pourtant la Vie sans douleur
n'a plus aucun sens

Comme je me languis
du moment où je serai
sur ce sentier de la forêt
Me dirigeant
vers la profondeur et l'intensité
de l'inconnu
Encore une fois

Et j'y serai,
bientôt!


Michael David Coffey
Décembre le 3, 1998
Traduction par
Listar
Décembre le 27, 1998







chez Listar!


Retour








"Carcasson"
mélodie crée par
Bruce DeBoer

Menu
page d'accueil~ index du site~ mes poèmes~ tes poèmes~ mes couleurs~ jeunes poèmes~ Avalon~
carnet d'invités~ Jacinthes ~ Leonard Cohen~ english version ~ Pourquoi~